Per esigenze speciali.
Lavoro per l’industria da 30 anni. Oltre ad offrirti la traduzione, transcreation o revisione dei tuoi documenti, ti vengo incontro in caso di esigenze speciali: una traduzione molto urgente, la corrispondenza ordinaria o la gestione della terminologia. Ecco tre servizi extra per la tua comunicazione dal tedesco all’italiano.
TRADUZIONE VELOCE
Servizio Espresso
A volte è indispensabile allungare il passo, ad esempio per arrivare preparati in fiera o rispettare la scadenza di un bando. Per le traduzioni dal tedesco all’italiano che hanno molta fretta, puoi scegliere il Servizio Espresso: con un supplemento del 30% sui prezzi standard, ti aiuto a raggiungere i tuoi obiettivi con una consegna veloce.
Scrivimi per ricevere un preventivo che include il servizio standard e il servizio espresso.
TRADUZIONE EMAIL
Servizio Corrispondenza
Se ricevi spesso e-mail o brevi lettere a cui devi rispondere in tempi rapidi, puoi approfittare del Servizio Corrispondenza: una corsia preferenziale per la traduzione dal tedesco all’italiano della tua corrispondenza ordinaria in massimo 48 ore.
Se vuoi sapere il costo esatto della traduzione della tua corrispondenza, scrivimi.
TRADUZIONE TERMINOLOGIA
Servizio Terminologia
Vuoi creare un glossario bilingue tedesco-italiano per definire la nomenclatura ufficiale dei tuoi prodotti e/o la terminologia di settore da usare in tutti i documenti? Posso occuparmene durante un incarico di traduzione o con un progetto a parte, a seconda delle tue esigenze.
Al Servizio Terminologia applico una tariffa oraria. La quantità di ore necessarie dipende da vari fattori, tra cui il numero di termini da inserire nel glossario. Per ricevere un preventivo personalizzato, raccontami di cosa hai bisogno.
Iniziamo a lavorare insieme
Se desideri altre informazioni o vuoi un preventivo personalizzato, compila il modulo e indica la tua richiesta.
Ti risponderò entro 24 ore.